關于"中芯學校校服"的告家長書
作者:本站來源:國際學校大全網時間:2017-08-14 11:17:08
親愛的家長們、同學們:
Dear Parents and Students,
我們非常高興地宣布,自2017年9月1日起,全體中芯學生(美語大班-12年級),將擁有自己的統一正裝校服。
We are pleased to announce that from September 1, 2017 all Shanghai SMIC Private School students (K2 – Grade 12) will have their own formal school uniform.
據相關研究數據表明:對于學生來說,校服在提升榮譽感、降低著裝壓力、增加自信和自我認知、增強安全感和歸屬感等方面具有積極意義。對于家長來說,孩子穿著校服上學,有助于早晨出門前的時間管理以及控制孩子的服裝支出成本。對于教師來說,校服使得他們能夠在組織學生出游時識別學生,并規范其行為,增強班級凝聚力。而對于學校和社區來說,身著大方得體而又不失時尚校服的中芯學子,本身就是一道亮麗的風景。
Research shows that school uniforms have a positive impact in many aspects. For students, it increases their confidence, self-esteem, sense of security, community identity, while decreasing peer pressure. For parents, it helps with effective time management and clothing cost control. For teachers, school uniforms allow them to easily identify their students during field trips. For the school and community, properly dressed students can elevate school image and brand name.
中芯校服的推出,是學校領導和全體家長的共同努力,是經過長達幾個月的反復討論和商議,參考了許多國際學校校服式樣后的慎重決定。同時校服的招標和采購,也是在極其規范的程序下完成的,面料嚴格按照市政府下發的《關于加強本市中小學生校服管理若干意見》精心挑選,請各位家長放心給孩子穿著。
The launch of SMIC school uniform is a joint effort of school leadership and the PTA, the result of months of discussions and negotiations with 3 vendors while considering the uniform styles of many other international schools. The bidding and final uniform selection process followed the bidding and procurement standards established by government regulations. In addition, the choice of uniform fabric meets the strict standards of Shanghai municipal government as well.
本次推出的校服式樣為適合春秋季節的襯衣、馬甲和下裝(半身裙和長褲),并配有領結和領帶。按照學生年齡和心理特征,小學生的設計側重天真可愛、易于行動;中學生的設計則突出莊重大方。校服的設計以國際主流校服式樣為藍本,能夠幫助孩子們樹立正確的審美觀,學會在不同場合選擇不同的服飾, 從而樹立起作為國際公民的自信。
The uniform roll out will be done in phases. The first school uniform is a set consisting of a shirt, vest and skirt or trousers, with accessories such as bowtie (elementary) or necktie (middle and high). The uniform is suitable for spring and autumn. The design is compatible with student age. For example, elementary school style brings out playfulness and innocence while allowing the students to wear it while moving easily. The middle/high school uniform emphasizes elegance and decency while preparing the students for college prep, college, and even a professional setting. Both designs are modeled after mainstream school uniforms worldwide and help instill a proper aesthetic sense into students who will be able to choose different clothing for different occasions and enhance their self-confidence as global citizens.
作為第一次訂制校服嘗試,學校會采用漸進式的推廣方法,讓學生有一個從接受校服,到喜歡校服,再到強烈要求穿著校服的心理適應和轉變過程。從今年9月份起,學校要求學生在開學典禮、升旗儀式等重大活動場合穿著校服,同時每周選定一天作為校服日,其余日期學生可穿著自己的服飾。此后我們會視學生、家長和教師的反饋,逐步推出冬季、夏季系列,以及增加配飾,供學生自由搭配和選擇。
Since this is our first attempt at a school uniform, students will have a transitional period to get used to wearing them. Starting with the new school year, students will wear uniforms at the convocation and the flag-raising ceremony each Monday, and on other major school-designated occasions. The school has selected each Monday as the "Uniform Day" when all students need to wear the formal uniform. On other days, students have the option to wear the uniform, or they can wear their own clothes that follow the school dress code. Later, the school will gradually launch the summer/winter uniforms based on feedback from staff, students and parents and add more options of accessories for students to mix and match.
感謝您閱讀本封信件,希望各位家長和教師與學生積極溝通,開展正面引導,以實際行動來支持學校的校服規定。我們充分相信,中芯學生在穿上校服后,將使校園和社區更加朝氣蓬勃,充滿奮發上進的正能量。
We hope that parents will help support the move toward school uniforms and encourage your children to wear them. We firmly believe that our students in school uniforms will brighten up and energize the campus and the community.
關于中芯校服的更多資訊和細則,請點擊此處參閱附件文檔,查看校服面料成分、如何訂購、式樣展示等信息。我們歡迎家長對校服提出寶貴的反饋建議。若您有任何疑問,歡迎聯系家委會或者行政辦。
For more details on the school uniforms such as a catalogue, ordering, fabric and pricing, please click HERE to refer to the attached PowerPoint document. Your feedback and comments are mostly welcome. If you have further questions, please do not hesitate to contact PTA or Office of Administration.
溫馨提示:國際化學校,想了解更多學校信息,歡迎點擊【預約看校】咨詢!或電話咨詢:400-9609-559
免責聲明: 1. 為方便家長更好的閱讀和理解,該頁面關于學校信息描述可能采用了學校視角,描述中涉及的“我”、“我們”、“我校”等第一人稱指代學校本身。并不代表遠播公司或其觀點;2. 此網頁內容目的在于提供信息參考,來源于網絡公開內容,具體以學校官方發布為主;3. 若素材有侵權或其他問題,請聯系我們:2787266480@qq.com。